Giấu chân lẫn cật cho tài, mất hai miếng ấy nằm dài mà đo
Direct English translation
Hide your legs and kidneys skillfully; lose those two parts and you will lie stretched out to be measured.
Equivalent English version
Keep your cards close to your chest
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối đánh vật khôn ngoan: biết giữ kín những chỗ hiểm yếu và sở trường của mình để đối phương không nắm được. Cũng dùng để ca ngợi sự từng trải, mưu trí trong thi đấu, nếu sơ hở thì dễ bị quật ngã, phải nằm dài chịu thua.
English explanation
This saying refers to shrewd wrestling technique: one should protect one’s vulnerable points and conceal one’s strengths so an opponent cannot exploit them. It is used to praise experience and tactical skill in competition, warning that a moment of exposure can lead to complete defeat.